“一書未讀完,不換第二書”–文找九宮格會議史–中國作家網

作者:

吳宓(1894—1978年):字雨僧(亦作雨生),陜西涇陽人。文學家、詩人,清華年夜學國粹院開辦人之一,曾任西北年夜學、西南年夜學、北京年夜學、燕京年夜學等高校傳授,并餐與加入開辦江津白屋文學院。他首倡比擬文學,著有《吳宓詩集》《文學與人生》《吳宓日誌》等。

關于吳宓的平生,正如他本身總結的:“平生盡忠平易近族傳統文明,雖九逝世而不悔;平生尋求人格上的自力、不受拘束,尋求學術上的自力不受拘束,從不吠形吠聲。”

凡能有所成績,莫不出于勤懇

吳宓指出:“有史以來,人類之一切運動,生生育息,百工巧家教瑜伽場地,老農老圃,明君賢相,一言以蔽之,下至引車賣漿,上至年夜圣年夜賢。凡能有所成績,莫不出于勤懇。”吳宓自小天資伶俐,但仍然吃苦攻讀。每餐由家人送至書房。一晚,家人送餅一只,油潑辣椒一碟,吳宓唸書進神,誤用餅子蘸墨年夜啖,連曰:“噴鼻,噴鼻,噴鼻。”

吳宓在12歲時就已考進融傳統與新知為一體的宏道書院。在如許一個名人輩出的學府里,他積聚了深摯的學問基本。后來,吳宓以優良的成就考進清華,從此結下了與清華30余年的不解之緣。1917年,吳宓赴美留學,先進弗吉尼亞州立年夜學,后轉進哈佛年夜學文學院,師重新人文主義者白璧德。在留學時代,他吃苦鉆研新人文主義學說,普遍瀏覽歐美文學,并用剖析共享空間歐美文學的方式比擬研討中國文學作品,如《紅樓夢》等,逐步建立了本身奇特的學問方式,為其日后首創比擬文學學科奠基了基本。在哈佛年夜學時,學問淵博的吳宓與湯用彤、陳寅恪并稱為那時的“哈佛三杰”。這一時代,他不只唸書用功,並且著作頗豐,撰有《論新文明活動》《英文詩話》《中國之舊與新》《紅樓夢新談》等文章,精編《精選古今英文書目摘要》《案情摘要》等著作。

勤懇實乃唸書治學之基礎,誠如吳宓自言:“自束發受書、成就未嘗落后于儕輩,執教以來,各方謂我,學問另有基礎,竊自權衡,尺寸之進,莫不源于勤懇。”

治學當嚴謹當真

吳宓以為,治學嚴謹是取得不學無術之需要條件,而治學嚴謹的最基礎則在于做人謹慎和生涯謹慎。假如一小我為人上放縱不羈、流連于坊曲之間,生涯中不受拘束渙散、起居無常,其治學也必定虛空急躁、如坐針氈。詳細而言,治學嚴謹可分為四個方面:一是擇善執拗,盡不朝秦暮楚,時做時輟;二是按部就班,謹恪當真,盡不踏空夾生,弄虛取巧;三是謹心向學;四是嚴苛律己,虛懷若谷。是以,一旦想要研討某種學問,在事前就必需停止當真嚴厲的思慮:本身能否有相干的研討基本,能否有包管展開此項研討的時舞蹈場地光和精神?一經作出決議,就要養精蓄銳確保完成,不克不及推拉遲延、草率了事。

吳宓在東北聯年夜任教之時,盡管辦學前提艱難,裝備粗陋,但他仍然當真擔任,嚴謹細致,從不草率從事。錢穆那時曾與吳宓同居一室,他在《八十憶雙親·師友雜憶》中回想道,“室中一長桌,進夜……雨生(吳宓)則為準備明日上課抄筆記寫綱領,逐條書之,又有合并,有增添,寫定章于逐條下加以紅筆勾畫。雨生在清華教書至多已愈十年,在此流寓中上課,其嚴謹不茍有這般。”在上課時,他板書字體老是尺度正楷,肅靜嚴厲樸直,一絲不茍,授課內在的事務也豐盛充分,層次清楚,無一句空話。1963年,吳宓在給先生周錫光日誌本題贈的留言中,鼓勵其要一直堅持謙虛嚴謹的治學立場:“無論何書,皆必需一向持續到最后一頁、一行,一書未讀完,不換第二書;唸書有一字之音義不明,必需立即查出;查出之后,有某句的意思仍不全清楚,必需請教員或伴侶指教,直到滿足為止。”

兼取中西文明之精髓而熔鑄貫穿之

吳宓既有深摯的國粹基礎,又精曉多國說話文字,有體系的西學素養。1922年,在南京任教時代,他與柳詒徵、劉伯明、梅光迪、胡先骕、湯用彤等開辦《學衡》雜志,任主編。雜志主旨重要是倡導國粹,兼介歐美學術。關于若何看待東方文明,他以為,“西洋文明,譬猶寶山,珠玉殘暴,恣我取拾,貴在審查之能精與選擇之適當罷了”。如“未加深究,不知謹慎選擇”,則如同“西晉清談,南唐詞曲,終難免招致亡國之禍”。他主意對于西洋文明,既不克不及自覺排外,也不克不及全盤接收,要在周全體系研討的基本上,停止精被選擇,才幹“保留國學,而又昌明歐化”。

關于若何構建中國新文明,吳宓以為,“西洋真正之文明與吾國之國學,實多相互發現,相互裨益之處,甚可兼蓄并收,相得益彰”,我們必需“兼取中西文明之精髓而熔鑄之,貫穿之”。一方面,要研討中華古今之文明,并將其發揚光年夜;另一方面,對西洋古今文明亦要“研討之,汲取之,譯述之,清楚而受用之”。只要在對中西古今文明停止周全深刻研討和清楚的基本之上,才幹使之融合貫穿、交相照映。

1928年,清共享會議室華年夜學外文系成立,吳宓擔任確立辦系方針、培育目的和課程系統。他在參考國外比擬文學系辦學經歷的基本上,提出了“博雅”之士培育計劃,并以此培育計劃為基本進一個步驟提出“課程總則”,明白指出外文系課程之目標在于“清楚西洋文明之精力,發明當代之中國文學,會通工具之精力思惟而互為先容傳布”,課題之編制有兩種準繩,其一是“研討西洋文學之全部,以求一向之博通”;其二是“專治一國之說話文字及文學,而為部分之進修”。這些基礎準繩充足表現出中西文明的會通、新舊文明的熔鑄,而非二者之間的對峙和沖突。是以,所謂中西融會,既要接收東方進步前輩文明,又要保存中華優良傳統文明,吳宓試圖將平易近族文明放活著界文明的宏闊視域內,往追求一種廣泛的、做真學問的有用途徑。

吳宓畢生唸書、寫書、教書,構成的獨具特點的治學經歷,對于我們當下治學仍然有著非常積極的實際意義。


留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *